فؤاد افرام البستانى ( مترجم : مهيار )

200

فرهنگ ابجدى ( عربى - فارسي ) ( ترجمهء المنجد الأبجدى )

بَيَّنَ - تَبيِيناً [ بين ] الشيءُ : آن چيز آشكار و روشن شد ، - الشَّيْءَ : آن چيز را توضيح داد ، - الشَّجَرُ : برگ درخت درآمد و سبز شد . البَيْن - جدائى ، فساد ، دشمنى ؛ « ذَاتُ الْبَيْنِ » : نسب ، خويشاوندى ، دوستى ، پيوستگى ؛ « تَقَطَّعَ بَيْنَهُما » : دوستى آنها قطع شد ؛ « سَعَى فِي إِصْلَاحِ ذَاتِ بَيْنِهم » : در اصلاح و آشتى دادن آنها كوشيد . بَيْنَ - ظرف است به معناى ميان ؛ « بَيْنَا اوْ بَيْنَمَا نَحنُ نَضْرِبُ » : ميان اوقات زدن ما . كه در اينجا كلمه‌ى ( اوقات ) محذوف است و بجاى آن الف يا ( مَا ) آمده است ؛ « فِيمَا بَيْنَ » : در خلال ، در ميان ؛ « مِن بَيْنِهم » : در زمره‌ى آنها ؛ « بَينَ وَقْتٍ وَآخَر » : از هنگامى تا بهنگامى ديگر . بَيْنَ بَيْنَ - ميانه ، بين خوب و بد . اين واژه مبنى بر فتح است . البَيِّن - آشكار ، نمايان . البَيِّنة - ج بَيِّنَات : دليل و برهان ؛ « البَيِّنَةُ الظَّرْفِيَّة » : دليل و ثابت نمودن غير مستقيم . البَيُّوت - [ بيت ] : چيز مانده و بيات مانند شير و غيره ، كارى كه صاحبش به آن اهميت دهد و شب را در انديشه‌ى آن بپايان رساند ، اندوهى كه در دل انسان مانده است . البُيُوتَات - [ بيت ] : خانواده‌هاى معتبر ، - التجارِيَّة : مغازه‌ها و نمايشگاههاى بازرگانى . البَيُوض - [ بيض ] من الطير : پرنده يا مرغى كه بسيار تخم گذارد ج بُيُض و بِيض ، اين واژه بر جانورانى كه تخم گذارى مىكنند نيز اطلاق مىشود . البُيَيْت - خانه‌ى كوچك . البُيَيْضَة - ج بُيَيْضَات [ بيض ] : تخمِ ريز ، - ( ع ا ) : سلول تخمى ماده ( زن ) .